Silo (Silo 1) Silo (Silo 1) - eBook-Ausgabe
Roman
— Die Buch-Trilogie zur Serie „Silo“ von Apple TV+!„"Silo" ist schnell und trocken erzählt, mit übersichtlichem Personal und brutalst spannenden Cliffhangern, die, klick, klick! zwangsläufig im nächsten Download enden.“ - Tagesspiegel
Silo (Silo 1) — Inhalt
„Ein beklemmender und packender Science-Fiction-Thriller.“ Hamburger Morgenpost
In einer feindlichen, zerstörten Umwelt gibt es nicht mehr viele Menschen. Sie haben sich in ein riesiges Silo unter der Erde geflüchtet. Um zu überleben, müssen sie die strengen Regeln des Silos befolgen. Aber einige Wenige tun das nicht. Sie sind gefährlich. Sie wagen es zu hoffen und zu träumen und stecken andere mit ihrer Hoffnung an. Ihre Strafe ist einfach und tödlich. Sie müssen nach draußen. Raus aus dem Silo. Juliette ist eine von ihnen. Vielleicht ist sie die Letzte.
„Selten wurde eine Endzeitstimmung so packend geschildert.“ FAZ
Die Bücher der „Silo“-Reihe:
Band 1: Silo
Band 2: Level
Band 3: Exit
Leseprobe zu „Silo (Silo 1)“
---
Sie wollen lesen, was vor „Silo“ geschah? Hugh Howey erzählt diese Geschichte im Nachfolgeroman „Level“. Hier können Sie auch in „Level“ reinlesen:
LEVEL von Hugh Howey
2052
Fulton County, Georgia
Der Regen ließ schließlich nach. Die Haupttribühne war schon für die Gala am Abend geschmückt, und die Eröffnungsbands begannen ihr Programm.
Donald fühlte sich ein wenig klaustrophobisch vor der Georgia-Tribüne – so ganz unten in der Grube. Er hatte das unstillbare Bedürfnis, nach oben zu gehen, auf der Kuppe zu stehen und zu sehen, was los war. Er konnte sich [...]
---
Sie wollen lesen, was vor „Silo“ geschah? Hugh Howey erzählt diese Geschichte im Nachfolgeroman „Level“. Hier können Sie auch in „Level“ reinlesen:
LEVEL von Hugh Howey
2052
Fulton County, Georgia
Der Regen ließ schließlich nach. Die Haupttribühne war schon für die Gala am Abend geschmückt, und die Eröffnungsbands begannen ihr Programm.
Donald fühlte sich ein wenig klaustrophobisch vor der Georgia-Tribüne – so ganz unten in der Grube. Er hatte das unstillbare Bedürfnis, nach oben zu gehen, auf der Kuppe zu stehen und zu sehen, was los war. Er konnte sich lediglich vorstellen, wie sich die Gäste insgesamt zu Tausenden um die einzelnen Hügel versammelten, konnte sich den politischen Eifer nur ausmalen, der überall in der Luft hing, die Vereinigung gleichgesinnter Familien, die das Versprechen eines neuen Zeitalters feierten.
Sosehr Donald den Neuanfang auch mit ihnen hätte feiern wollen – er freute sich vor allem auf das Ende. Er konnte es nicht erwarten, dass der Parteitag vorüber wäre. Die Wochen hatten an ihm gezehrt. Er freute sich auf ein richtiges Bett, eine gewisse Privatsphäre, seinen Computer, ein zuverlässiges Telefonnetz, ein Essen im Restaurant und vor allem auf die Zeit, die er allein mit seiner Frau verbringen würde.
Er holte sein Handy aus der Tasche und sah zum x-ten Mal auf die Uhr. In wenigen Minuten würde man die Nationalhymne singen, dann würde die Flugschau beginnen. Zudem hatte er gehört, dass es ein Feuerwerk geben sollte, um den Parteitag mit einem lauten Knall zu eröffnen.
Auf dem Display sah er, dass seine letzten Nachrichten noch immer nicht verschickt worden waren. Das Netz war weiterhin blockiert. Eine Fehlermeldung blinkte auf, die er noch nie gesehen hatte. Er suchte mit den Augen die schlammigen Hänge nach Helen ab, hoffte, sie dort herabsteigen zu sehen, ihr Lächeln, das er aus jeder Entfernung erkennen würde.
Jemand stellte sich neben ihn. Donald wandte den Blick von den Hügeln und sah Anna neben sich vor der Tribüne.
„Es geht los“, sagte sie leise und blickte in die Menge.
Sie wirkte nervös und klang auch so. Vielleicht wegen ihres Vaters, der so viel Arbeit in die Haupttribüne gesteckt und sichergestellt hatte, dass jeder am richtigen Platz wäre. Donald blickte hinter sich, sah, dass die Leute zu ihren Sitzen gingen, der morgendliche Regen wurde von den Stühlen gewischt. Es waren weit weniger Menschen, als es zuvor den Anschein gehabt hatte. Entweder sie arbeiteten in den Zelten oder waren zu den anderen Tribünen hinübergegangen. Es war das leise Brodeln vor dem …
„Da ist sie!“
Anna wedelte mit den Armen. Donald spürte, wie sein Herz bis zum Hals klopfte, als er Annas Blick folgte. In seine Erleichterung mischte sich sofort die Panik, dass Helen ihn hier Seite an Seite mit Anna sehen könnte.
Dann sah er dort eine vertraute Gestalt den Hügel herunterkommen. Eine junge Frau in einer gestärkten blauen Uniform, die Mütze unterm Arm, ihr dunkles Haar war zu einem strengen Knoten gebunden.
„Charlotte?“ Donald beschattete seine Augen gegen die helle Mittagssonne, die nun durch die flaumigen Wolken brach. Ihm stand vor Verwunderung der Mund offen. Alle anderen Ereignisse und Sorgen gerieten für einen Moment in Vergessenheit, als seine Schwester ihn erkannte und die Hand hob.
„Sie hat es mit Sicherheit nur ganz knapp geschafft“, flüsterte Anna.
Donald lief zu seinem Geländewagen und drehte den Zündschlüssel. Der Wagen sprang an, er gab Gas und raste ihr über das nasse Gras entgegen.
Charlotte strahlte, als er am Fuß des Hügels abbremste. Er würgte den Motor ab.
„Hallo, Donny!“
Seine Schwester beugte sich über ihn, bevor er noch aussteigen konnte. Sie schlang die Arme um seinen Hals und drückte ihn fest an sich.
Er erwiderte die Umarmung, gab jedoch acht, ihre perfekt gebügelte Uniform nicht zu ruinieren. „Was in aller Welt tust du hier?“, fragte er.
Sie ließ ihn los, wich einen Schritt zurück und strich die Vorderseite ihres Hemdes glatt. Die Mütze der Luftwaffe verschwand wieder unter ihrem Arm, jede Bewegung wirkte einstudiert und akkurat.
„Bist du überrascht?“, fragte sie. „Ich dachte, der Senator hätte es dir inzwischen verraten.“
„Nein, verdammt! Er hat etwas von einem Überraschungsgast gesagt, aber nicht, wer genau es sein würde. Ich dachte, du bist im Iran. Hat Thurman das eingefädelt?“
Sie nickte. Donald grinste so breit, dass er spürte, wie sich seine Wangen verkrampften. Immer wenn er sie sah, stellte er erleichtert fest, dass sie nach wie vor dieselbe war. Das spitze Kinn und die Sommersprossen auf der Nase, ihre leuchtenden Augen, die noch nicht stumpf geworden waren von dem Grauen, das sie gesehen hatte. Sie war gerade erst dreißig geworden. Sie war am anderen Ende der Welt gewesen und hatte ohne Familie ihren Geburtstag begangen, aber in Donalds Vorstellung war sie noch immer das junge Mädchen, das sich gerade zur Armee gemeldet hatte.
„Ich glaube, ich muss bei der Gala heute Abend auf die Bühne.“
„Natürlich.“ Donald lächelte. „Sie wollen dich sicherlich filmen, um später ihre Unterstützung für die Truppen vorführen zu können.“
Charlotte zog die Augenbrauen zusammen. „Mein Gott, ich bin wirklich eine von denen, nicht wahr?“
Er lachte. „Es sind sicherlich noch andere vom Militär dabei, die Navy und die Marines.“
„Oh ja, aber ich bin das einzige Mädchen!“
Sie lachten zusammen, eine der Bands hinter den Hügeln beendete ihr Programm. Donald eilte zum Wagen und ließ seine Schwester einsteigen. Er fühlte sich auf einmal seltsam erleichtert. Das Wetter hatte sich verändert, die Wolken lösten sich auf, es wurde ruhig auf den Tribünen, und nun tauchte völlig überraschend auch noch seine Familie auf!
Er ließ den Motor an und fuhr über den am wenigsten morastigen Weg zurück zur Tribüne. Seine Schwester hielt sich hinter ihm fest. Er bremste neben Anna, und seine Schwester sprang aus dem Wagen und fiel ihr in die Arme. Während die beiden plauderten, stellte Donald den Motor ab und sah auf seinem Handy nach Nachrichten. Endlich hatte er eine Verbindung bekommen.
Helen: Bin in Tennessee. Wo bist du?
Er versuchte, einen Sinn aus der SMS herauszulesen, und geriet kurz in Panik. Was zum Teufel tat Helen in Tennessee?
Eine weitere Tribüne wurde ruhig. Donald brauchte nur ein, zwei Herzschläge, um sich darüber klar zu werden, dass seine Frau nicht Hunderte Kilometer entfernt war. Sie saß lediglich auf der anderen Seite des Hügels. Keine seiner Nachrichten – dass sie sich vor der Georgia-Tribüne treffen sollten – war gesendet worden.
„He, bin gleich wieder zurück!“
Er ließ den Geländewagen an. Anna packte sein Handgelenk.
„Wohin willst du?“
Er lächelte. „Tennessee. Helen hat sich gemeldet.“
Anna blickte in die Wolken, Charlotte begutachtete ihre Mütze. Auf der Bühne wurde ein junges Mädchen zum Mikrofon geführt, an ihrer Seite ein farbiger Bodyguard. Die Plätze vor der Bühne füllten sich, Hälse reckten sich erwartungsvoll.
Bevor Donald etwas dagegen tun oder den Gang einlegen konnte, griff Anna über ihn hinweg und zog den Schlüssel aus dem Zündschloss.
„Nicht jetzt“, sagte sie.
Donald spürte die Wut als Welle in seiner Brust. Er wollte ihre Hände packen, den Schlüssel packen, aber sie hielt ihn hinter ihrem Rücken versteckt.
„Warte!“, zischte sie.
Charlotte blickte zur Bühne. Senator Thurman stand oben mit dem Mikrofon in der Hand, neben ihm das etwa sechzehnjährige Mädchen. Auf der Tribüne war es totenstill geworden. Donald wurde sich bewusst, was für einen Krach der Wagen gemacht hätte. Das Mädchen würde jetzt gleich singen.
„Meine Damen und Herren, liebe Parteigenossinnen und -genossen …“
Pause. Donald stieg aus dem Wagen, warf einen letzten Blick auf sein Handy und steckte es ein.
„… und Freunde aus der Opposition.“
Gelächter in der Menge. Donald lief schnell über den flachen Boden am Fuß des Hügels. Seine Schuhe quietschten im nassen Gras und auf der dünnen Schlammschicht. Senator Thurmans Stimme schallte weiter über die Menge:
„Heute bricht eine neue Ära an, ein neues Zeitalter.“
Donald war nicht mehr trainiert, seine Schuhe wurden schwer vom Schmutz.
„Nachdem wir uns hier am Ort unserer zukünftigen Unabhängigkeit versammelt haben …“
Als das Gelände anstieg, war Donald schon außer Puste.
„… erinnere ich mich an die Worte eines unserer Gegner, eines Republikaners.“
Leises Lachen, aber Donald achtete nicht darauf, er konzentrierte sich auf den Aufstieg.
„Ronald Reagan sagte einmal, dass man für die Freiheit kämpfen müsse, dass man sich den Frieden erarbeiten müsse. Wenn wir nun der Hymne lauschen, die in einer Zeit geschrieben wurde, als Bomben fielen und ein neues Land entstand, lasst uns des Preises gedenken, den wir für unsere Freiheit bezahlt haben. Fragen wir uns selbst, ob je ein Preis zu hoch sein könnte, um zu garantieren, dass wir auf diese Freiheit niemals verzichten müssen.“
Nach einem Drittel des Aufstiegs musste Donald stehen bleiben und nach Luft schnappen. Er bereute es, in den vergangenen Wochen jede noch so kurze Strecke gefahren zu sein. Er nahm sich vor, wieder fitter zu werden.
Donald blickte auf die Bühne hinunter, wo nun die Nationalhymne von einer wunderschönen jungen Stimme vorgetragen wurde – und er sah Anna hinter sich den Hügel hinaufkommen. Während der Nationalhymne saßen alle Teilnehmer auf den Plätzen, die man ihnen zugewiesen hatte, und er fragte sich, ob er die Hymne entweihte, wenn er hier hochkletterte. Er drehte Anna den Rücken zu und ging mit neuer Entschlossenheit weiter, hörte dabei den Text der Hymne:
„… O’er the ramparts we watched …“
Es war leicht zu erkennen, was in den letzten Wochen aus den Grabungen geworden war – einzelne Staaten voller Menschen, Waren, Vieh. Fünfzig Staaten, in denen nun der große Feiertag abgehalten wurde.
„… And the rockets’ red glare, the bombs bursting in air, …“
Er war oben angelangt und sog die frische, saubere Luft in seine Lungen ein. Unten auf der Bühne schwangen träge Flaggen im leichten Wind.
Jemand packte ihn am Handgelenk.
„Komm zurück!“, zischte Anna.
Er keuchte. Auch Anna war außer Atem, ihre Knie waren voller Schlamm und Gras. Sie musste auf dem Weg nach oben ausgerutscht sein.
„Helen weiß nicht, wo ich bin“, sagte er.
„… does that star-spangled banner yet wave …“
Noch vor dem Ende der Hymne brandete der Applaus auf. Donald sah die Düsenjets, die von ferne herangeschossen kamen. Eine funkelnde Formation, deren Tragflächen sich an den Spitzen fast berührten.
„Komm wieder nach unten, verdammt noch mal!“, schrie Anna und zerrte an seinem Arm.
Donald riss seine Hand weg. Er war gefesselt vom Anblick der herannahenden Jets.
„Lass mich los!“, schrie er, als Anna ihn packte und mit aller Macht den Hügel wieder hinunterziehen wollte.
Die Luft vibrierte vom Donnern der Flieger. Die Triebwerke kreischten, als die Jets ihre Formation auflösten und hinauf in die weißen Wolken flogen.
„Verflucht, Donny, wir müssen da runter!“
Der erste Blitz kam, bevor Anna ihm die Augen zuhalten konnte. Ein helles Licht am Rande seines Gesichtsfelds aus Richtung Downtown Atlanta. Ein Blitz mitten am Tag. Donald wandte sich um, erwartete Donner zu hören. Der Lichtblitz war zu einer gleißenden Helligkeit geworden. Anna hatte die Arme um seine Taille gelegt und zog ihn zurück. Da war auch seine Schwester, sie keuchte, hielt sich die Augen zu, schrie. „Was zum Teufel ist das?“
Wieder ein Blitz, so hell, dass er Sterne vor den Augen hatte. Sirenen schrillten aus allen Lautsprechern. Donald war halb blind. Sogar als dann die Pilzwolken von der Erde aufstiegen – unglaublich groß für diese Entfernung –, brauchte er noch einen Moment, um zu begreifen, was geschah.
Die beiden Frauen zogen ihn hügelabwärts. Der Applaus war in Geschrei umgeschlagen, das die brüllende Sirene sogar noch übertönte. Donald sah kaum etwas. Er stolperte rückwärts und stürzte, sie glitten zu dritt aus und rutschten den Hügel hinunter, auf dem nassen Gras in Richtung Bühne. Die wolkigen Spitzen der Explosionen stiegen höher und höher.
„Was ist los?“, schrie er.
Irgendetwas entglitt ihm, er konnte sich nicht mehr erinnern, was es war. Wie war er hier hochgekommen? Was passierte hier?
„Los, los, los!“, sagte Anna.
Seine Schwester fluchte, sie war so verwirrt und erschrocken wie er selbst.
„Das Hauptzelt!“
Donald fuhr herum, seine Absätze rutschten im Gras, seine Hände waren nass vom Regen und voller Schlamm und Gras. Wann war er hingefallen?
Die drei stolperten die letzten Meter des Hangs hinunter, als das ferne Grollen des Donners sie endlich erreichte. Die Pilzwolken am Himmel schienen vor den Donnerschlägen zu fliehen, zur Seite geschoben zu werden von einem unnatürlichen Wind. Die Unterseiten der Wolken blitzten und blinkten, als würden noch weitere Bomben detonieren. Unten auf der Tribüne versuchten die Menschen nicht etwa, aus dem Amphitheater zu flüchten, sie rannten stattdessen in die Zelte, gelenkt von freiwilligen Helfern, die sie hindurchwinkten. Die Essens- und Marktstände wurden weggeräumt, die Bestuhlung war umgeworfen und zu einem Wirrwarr aufgetürmt worden. Ein Hund, noch immer an einen Pfosten gebunden, bellte.
Einige Menschen schienen noch im Vollbesitz ihrer Sinne zu sein. Anna war eine von ihnen. Donald sah, wie der Senator in einem kleinen Zelt die Menschenströme koordinierte. Wohin wollten all diese Leute? Donald fühlte sich ausgebrannt und leer, als er zusammen mit den anderen weitergetrieben wurde. Sein Verstand brauchte lange, um zu verarbeiten, was er gerade gesehen hatte. Atomexplosionen. Was er bisher nur von körnigen Kriegsvideos gekannt hatte, spielte sich nun in unmittelbarer Nähe live ab. Echte Atombomben, die tatsächlich explodiert waren.
Nackte Todesangst überkam ihn. In einem Winkel seines Gehirns wusste Donald, dass sie alle sterben würden. Es war das Ende von allem. Man konnte dem Tod nicht entkommen. Es gab kein Versteck. Abschnitte eines Buches, das er gelesen hatte, kamen ihm in den Sinn, Tausende Paragrafen, die er auswendig gelernt hatte. Er tastete in seiner Hose nach seinen Pillen, aber da waren sie nicht. Er blickte hinter sich und versuchte sich zu erinnern, was er zurückgelassen hatte …
Anna und Charlotte zogen ihn am Senator vorbei, der eine Miene grimmiger Entschlossenheit aufgesetzt hatte. Die Zeltklappe schlug Donald ins Gesicht. Vor seinen Augen sah er noch die Blitze der Detonationen. Die Menschen drängten sich in das Zelt, aber nicht so viele, wie es hätten sein müssen. Wo waren denn alle? Es ergab keinen Sinn, bis er merkte, dass er eine Betonrampe hinabgetrieben wurde. Überall Leiber, rempelnde Schultern, Menschen, die nach einander riefen, ausgestreckte Hände, Ehepaare, die getrennt worden waren. Manche weinten, andere waren vollkommen gefasst …
Ehepaare.
Helen!
Donald schrie ihren Namen in die Menge. Er drehte sich um und versuchte, gegen den Strom der panischen Menschen anzukämpfen. Anna und Charlotte zerrten an ihm. Die Leute drängten nach unten und wurden von oben weitergeschoben. Donald wurde in die Tiefe gespült.
„Helen!“
Oh Gott, jetzt fiel es ihm wieder ein.
Ihm fiel ein, was er zurückgelassen hatte.
Die Panik wich der Angst. Er sah wieder klar. Aber gegen das Unvermeidliche konnte er nichts ausrichten.
Er erinnerte sich an ein Gespräch mit dem Senator über das Ende von allem. Die Luft war aufgeladen, auf seiner Zunge schmeckte er totes Metall, weißer Nebel hüllte ihn ein. Er erinnerte sich an den Inhalt eines Buches. Er wusste, was es war, wusste, was passierte.
Die Welt war untergegangen.
Eine neue Welt verschlang ihn.
„Ich will hier raus“ – das ist der Satz, mit dem man im Silo sein eigenes Todesurteil fällt. Als Sheriff Holston diese Worte ausspricht, weiß er, was passieren wird: Er wird das unterirdische Gebäude, sein Zuhause, verlassen müssen. Er wird an die Erdoberfläche geschickt werden, wo er die Linsen der Überwachungskameras reinigen muss – die Linsen, die die Umgebung des Silos filmen und ein Bild des Schreckens zeigen: Die Erde ist verwüstet, toxische Winde wirbeln Staub auf, am Horizont sind die Überreste einer Geisterstadt zu sehen. Kein Mensch kann in dieser Umwelt leben und auch Holston wird, trotz Sicherheitsanzug, nur wenige Minuten Zeit haben, bevor sein Körper zerfällt.
Doch sein Tod erscheint Holston weitaus erträglicher als das, was ihn quält: Seine Frau hat drei Jahre zuvor das Silo verlassen. Sie ging mit der Hoffnung, dass das, was alle Bewohner des Silos von Kindesbeinen an lernen, eine große Lüge ist. Dass die Monitore ein falsches Bild von der Wirklichkeit draußen zeigen, dass die Dinge viel besser sind, als man die Menschen glauben lässt. War Holstons Frau verrückt? Oder ist sie bei ihren Recherchen tatsächlich auf ein Geheimnis gestoßen?Auch in Holston keimt die Idee, dass ein Leben an der Erdoberfläche vielleicht möglich ist.
Holstons Sehnsucht nach einem Draußen und Anderswo ist nur verständlich, denn die Atmosphäre im perfekt organisierten, streng hierarchisch gegliederten Silo ist beklemmend: Der Blick kann nie weiter schweifen als bis zur nächsten Wand, das Licht ist künstlich, ebenso wie der Sauerstoff, der in die engen Gänge gepumpt wird. Nur über Wendeltreppen gelangt man von einem Stockwerk zum anderen, von ganz oben bis nach unten benötigt man mehrere Tage. Mit Verwandten und Freunden zu kommunizieren ist mühsam – ist vielleicht sogar jemand daran interessiert, dass die Silobewohner separiert sind und sich nicht verbünden können?
Als Hugh Howey begann, die Welt des Silos zu beschreiben, war noch nicht abzusehen, dass sich daraus ein Roman entwickeln würde. Howey veröffentlichte eine Kurzgeschichte als E-Book auf Amazon und war überrascht über das positive Feedback seiner Leserinnen und Leser. Auf ihren Wunsch hin schreibt er weiter - so entstanden nach und nach vier Teile eines Endzeitthrillers, für den Holstons Entscheidung nur der Auftakt darstellt. Denn im Silo beginnt es zu gären…
„Für mich ist es das größte Vergnügen, ganz langsam mehr über das Leben im Silo und die Geheimnisse der IT-Abteilung herauszufinden. Das Ende der ersten Geschichte ist eindrucksvoll und macht es unmöglich, nicht sofort weiterzulesen.“
„Dieser Roman ist, trotz ausführlicher Gruselszenen, ein sympathisch altmodisches Buch: Es setzt ganz auf den guten Menschen (...); einen, der auch sein Leben aufs Spiel zu setzen bereit ist, wenn es darum geht, die Wahrheit über entwürdigende Machtverhältnisse zu sagen und diese schließlich umzustürzen.“
„"Silo" ist allerbeste Science-Fiction.“
„Spannende, verstörende, schlaue und einfach grandios zu lesende Science-Fiction.“
„Packende Story.“
„Verstörende Idee, die etwas an ›Die Insel‹ erinnert, fantastisch geschrieben und wahnsinnig spannend.“
„Howey hat einen immer wieder überraschenden, atmosphärischen und natürlich spannenden Roman über Lügen, Kontrolle und Freundschaft geschrieben. Selten wurde eine Endzeitstimmung so packend geschildert - nicht umsonst will Ridley Scott das Buch verfilmen!“
„Dass sich der Roman nicht einfach in morbider Lust am Untergang suhlt, macht zugleich seinen besonderen Reiz aus - zusammen mit starken Protagonisten, die über alle Arten von Klischees souverän erhaben sind.“
„Ein beklemmender und packender Science-Fiction-Thriller. Seine Atmosphäre erinnert an Großmeister wie Philipp K. Dick, versorgt die Leser aber mit viel mehr Action-Elementen. Ein Roman, der sich in einem Rutsch lesen lässt und den man kaum weglegen mag.“
„"Silo" ist ein packendes Buch, das für einige durchlesene Nächte sorgen dürfte, denn einmal in die geheimnisvolle Silo-Welt eingetaucht, bleibt dem Leser nichts anderes übrig, als immer weiter zu lesen.“
„Großartiges Kopfkino“
„Intensiv und spannend.“
„Ich habe mir die erste Folge gleich am 6. Dezember heruntergeladen und bin begeistert. Der erste Teil konnte mich absolut überzeugen. Packend erzählt der Autor von einer interessanten und intelligenten Vision der menschlichen Gesellschaft in der Zukunft. Wenn man einmal angefangen hat, möchte man nicht mehr aufhören.“
„"Silo" ist schnell und trocken erzählt, mit übersichtlichem Personal und brutalst spannenden Cliffhangern, die, klick, klick! zwangsläufig im nächsten Download enden.“
„Was für eine Erfolgsgeschichte.“
„Ein hochspannender Thriller.“
„Rasant.“
„Abgründig und extrem spannend.“
„Ein packender Schmöker, der der Fantasie des Lesers viel Raum lässt.“
„Howey hat das richtige Gespür für eine hochspannende Story rund um Macht, Manipulation, Aufbegehren und Revolution, schreibt exzellent und zeigt in bester Science-Fiction-Manier, zu was die Menschheit fähig sein kann.“
„Ein Endzeitthriller, der bis zum Schluss spannend bleibt.“
„Eine düstere, mitreißende Dystopie mit einem guten Mix aus bekannten und überraschenden Elementen. (...) Ein starkes Setting und einnehmende Charaktere runden den außergewöhnlich positiven Eindruck ab.“
„Düstere Dystopie mit überraschenden Elementen, flott erzählt und mit interessanten Charakteren.“
„Ein durchaus spannendes Erstlingswerk, das seine Leser finden wird.“
„Schon auf den ersten zehn Seiten wird klar: Die Zehntausenden E-Book-Leser irren keineswegs, der Roman ist eine kleine Sensation.“
„Es baut sich eine emotionale Spannung auf, die den Leser bis auf die letzten Seiten mitnimmt und begeistert. Man darf mit einem überraschenden Plot rechnen, die Lektüre ist bis zum Schluss unterhaltend und kurzweilig. (...) Zusammenfassend ein feiner Endzeit-Thriller, den man guten Gewissens weiterempfehlen kann.“
„Hugh Howey wirft mit dieser Serie so direkt wie in den letzten Jahren kaum ein anderer Autor die Frage auf, was den Menschen ausmacht. (...) Nicht nur lehrreich, sondern spannend und unterhaltsam.“
„Atemberaubendes Gedankenexperiment.“
„Ein spannendes, originelles und außergewöhnliches Werk, das man nur ungern aus der Hand legt.“
„Howey meißelt in jedem Kapitel die Persönlichkeit eines anderen Silo-Bewohners gekonnt heraus, seine Biografie unter der Erde, seine Antriebe, seine Ängste.“
„Silo ist gut. Richtig gut. mit Sicherheit einer der besten Genre-Titel, die in diesem Jahr so erscheinen werden. Keine Zombies, keine Mutanten, aber ganz viel Charme. Sollte man definitiv gelesen haben.“
„Ein Science-Fiction-Thriller erster Güte.“
„Science-Fiction-Roman, Thriller oder Gesellschaftsroman? Auf jeden Fall eine faszinierende Geschichte über das Zusammenleben von Menschen unter extremen Bedingungen, über Loyalität und Menschlichkeit. Eine Geschichte, die einen gewaltigen Sog entwickelt, dem sich der Leser kaum entziehen kann.“
„Ein grandioser Spannungsroman, den man auch dank seiner klaustrophobischen Atmosphäre und der virtuosen Dramaturgie kaum wieder vergessen wird.“
„Tiefgründig und genial“
„Silo ist ein Meisterwerk.“
„Bis zur letzten Seite spannend und interessant.“
„Ein Text, der sich in die Orwell-Huxley-Tradition stellen lässt.“
„Wenn Juliet, die Heldin des Romans, anfängt, das Geheimnis um das Silo stückweise aufzudecken, ist man in dieser Welt so gefangen, dass man das Buch bis zum Ende nicht mehr aus der Hand legen mag.“
„Wow! Was für ein Buch!“
„Hugh Howeys verstörende Zukunftsvision ist rasanter Thriller und faszinierender Gesellschaftsroman in einem. ›Silo‹ handelt von Lüge und Manipulation, Loyalität, Menschlichkeit und der großen Tragik unhinterfragter Regeln.“
Ich will hier raus« – das ist der Satz, mit dem man im Silo sein eigenes Todesurteil fällt. Als Sheriff Holston diese Worte ausspricht, weiß er, was passieren wird: Er wird das unterirdische Gebäude, sein Zuhause, verlassen müssen. Er wird an die Erdoberfläche geschickt werden, wo er die Linsen der Überwachungskameras reinigen muss – die Linsen, die die Umgebung des Silos filmen und ein Bild des Schreckens zeigen: Die Erde ist verwüstet, toxische Winde wirbeln Staub auf, am Horizont sind die Überreste einer Geisterstadt zu sehen. Kein Mensch kann in dieser Umwelt leben und auch Holston wird, trotz Sicherheitsanzug, nur wenige Minuten Zeit haben, bevor sein Körper zerfällt. Doch sein Tod erscheint Holston weitaus erträglicher als das, was ihn quält: Seine Frau hat drei Jahre zuvor das Silo verlassen. Sie ging mit der Hoffnung, dass das, was alle Bewohner des Silos von Kindesbeinen an lernen, eine große Lüge ist. Dass die Monitore ein falsches Bild von der Wirklichkeit draußen zeigen, dass die Dinge viel besser sind, als man die Menschen glauben lässt. War Holstons Frau verrückt? Oder ist sie bei ihren Recherchen tatsächlich auf ein Geheimnis gestoßen?Auch in Holston keimt die Idee, dass ein Leben an der Erdoberfläche vielleicht möglich ist. Holstons Sehnsucht nach einem Draußen und Anderswo ist nur verständlich, denn die Atmosphäre im perfekt organisierten, streng hierarchisch gegliederten Silo ist beklemmend: Der Blick kann nie weiter schweifen als bis zur nächsten Wand, das Licht ist künstlich, ebenso wie der Sauerstoff, der in die engen Gänge gepumpt wird. Nur über Wendeltreppen gelangt man von einem Stockwerk zum anderen, von ganz oben bis nach unten benötigt man mehrere Tage. Mit Verwandten und Freunden zu kommunizieren ist mühsam – ist vielleicht sogar jemand daran interessiert, dass die Silobewohner separiert sind und sich nicht verbünden können? Als Hugh Howey begann, die Welt des Silos zu beschreiben, war noch nicht abzusehen, dass sich daraus ein Roman entwickeln würde. Howey veröffentlichte eine Kurzgeschichte als E-Book auf Amazon und war überrascht über das positive Feedback seiner Leserinnen und Leser. Auf ihren Wunsch hin schreibt er weiter - so entstanden nach und nach vier Teile eines Endzeitthrillers, für den Holstons Entscheidung nur der Auftakt darstellt. Denn im Silo beginnt es zu gären…
DATENSCHUTZ & Einwilligung für das Kommentieren auf der Website des Piper Verlags
Die Piper Verlag GmbH, Georgenstraße 4, 80799 München, info@piper.de verarbeitet Ihre personenbezogenen Daten (Name, Email, Kommentar) zum Zwecke des Kommentierens einzelner Bücher oder Blogartikel und zur Marktforschung (Analyse des Inhalts). Rechtsgrundlage hierfür ist Ihre Einwilligung gemäß Art 6I a), 7, EU DSGVO, sowie § 7 II Nr.3, UWG.
Sind Sie noch nicht 16 Jahre alt, muss zwingend eine Einwilligung Ihrer Eltern / Vormund vorliegen. Bitte nehmen Sie in diesem Fall direkt Kontakt zu uns auf. Sie selbst können in diesem Fall keine rechtsgültige Einwilligung abgeben.
Mit der Eingabe Ihrer personenbezogenen Daten bestätigen Sie, dass Sie die Kommentarfunktion auf unserer Seite öffentlich nutzen möchten. Ihre Daten werden in unserem CMS Typo3 gespeichert. Eine sonstige Übermittlung z.B. in andere Länder findet nicht statt.
Sollte das kommentierte Werk nicht mehr lieferbar sein bzw. der Blogartikel gelöscht werden, ist auch Ihr Kommentar nicht mehr öffentlich sichtbar.
Wir behalten uns vor, Kommentare zu prüfen, zu editieren und gegebenenfalls zu löschen.
Ihre Daten werden nur solange gespeichert, wie Sie es wünschen. Sie haben das Recht auf Auskunft, auf Berichtigung, auf Löschung, auf Einschränkung der Verarbeitung, ein Widerspruchsrecht, ein Recht auf Datenübertragbarkeit, sowie ein Recht auf Widerruf Ihrer Einwilligung. Im Falle eines Widerrufs wird Ihr Kommentar von uns umgehend gelöscht. Nehmen Sie in diesen Fällen am besten über E-Mail, info@piper.de, Kontakt zu uns auf. Sie können uns aber auch einen Brief schicken. Sie erhalten nach Eingang umgehend eine Rückmeldung. Ihnen steht, sofern Sie der Meinung sind, dass wir Ihre personenbezogenen Daten nicht ordnungsgemäß verarbeiten ein Beschwerderecht bei einer Aufsichtsbehörde zu. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich gerne an unseren Datenschutzbeauftragten, den Sie unter datenschutz@piper.de erreichen.